グルネルのマルシェ(4)キノコなど ― 2008年12月01日 03時38分36秒
グルネルのマルシェ(5)野ウサギなど ― 2008年12月02日 23時51分22秒
初冬のマルシェ続き。
魚屋では、ウニや牡蠣が目立つ。
ウニといっても日本のように<畳>になっているわけではなくて、トゲトゲがそのまま。
いくつも買っていったあの老マダム、自分でさばくのだろうか。
牡蠣専門店も週1で立つ。ブルターニュ産、2種類の牡蠣が、大きさごとの籠に分けられて、ダース単位で売られる。6~9ユーロくらい。
とりわけ目立つのは、やはり冬の味覚、ジビエの類(狩の獲物)。
肉屋の軒先には、野ウサギや、雉など野禽がぶら下がる。
猟で獲られ、ランジス市場で買ってきたもの。
ウサギは、小ぶりのサイズで8ユーロ程度。その場で処理してもらうのもできる。
農場で育ったもの(これも畜産?)もあり、皮をはいだ姿(文字どおり皮をはいだだけで、顔から足先まで丸ごと。)で売られており、見慣れないと異様でもある。
肝がうまいらしいが、さすがにうちでは買えないなあ。
魚屋では、ウニや牡蠣が目立つ。
ウニといっても日本のように<畳>になっているわけではなくて、トゲトゲがそのまま。
いくつも買っていったあの老マダム、自分でさばくのだろうか。
牡蠣専門店も週1で立つ。ブルターニュ産、2種類の牡蠣が、大きさごとの籠に分けられて、ダース単位で売られる。6~9ユーロくらい。
とりわけ目立つのは、やはり冬の味覚、ジビエの類(狩の獲物)。
肉屋の軒先には、野ウサギや、雉など野禽がぶら下がる。
猟で獲られ、ランジス市場で買ってきたもの。
ウサギは、小ぶりのサイズで8ユーロ程度。その場で処理してもらうのもできる。
農場で育ったもの(これも畜産?)もあり、皮をはいだ姿(文字どおり皮をはいだだけで、顔から足先まで丸ごと。)で売られており、見慣れないと異様でもある。
肝がうまいらしいが、さすがにうちでは買えないなあ。
秋学期の授業(3)農業法 ― 2008年12月08日 07時54分36秒
(↑ソルボンヌ校舎の中庭。修復工事中。ヴィクトル・ユゴーとパストゥールの像が建つ。)
農業法第2回(おわり)。
「農業争訟法」6時間
農業を取り巻く訴訟について、訴訟類型ごとに、すなわち民事訴訟(農地貸借契約の解除)、刑事訴訟(利水規定違反)、行政訴訟(罰金の取消)について、実際の判決文を眺めながら追うというもの。
担当は、隣県弁護士会に所属する、農地関係訴訟に詳しい弁護士。
「農業・食品産業企業法」
と、講座名はなっているが、食品の法規制、協同組合法制、相互連携契約という、相異なる講義からなる(試験どうなるんだ?)。
それぞれ、農漁業省、フランス農協連盟(CFCA。日本の全中みたいなもの)の法制担当者、パリ1教授が担当。
「植物新品種と農産品保護の法」
農業分野の知的財産権と、地理的表示(IG)など農産物の商標制度からなる。
前者では、特許の基本的仕組みと、これと別建てになっている植物新品種の保護制度について。その国際的ルール形成はフランスが果たしてきた役割が大きく、国際機関である UPOV は、仏語名が共通略称となっている数少ない一つ(Union internationale pour la Protection des Obtentions Végétales)。今日では、国内法、国際法のほか、EUの規則が重畳する複雑な分野。
後者、農産物の地理的表示については、原産地呼称統制(AOC)の意義と仕組みが中心。ワインが有名だが、チーズやオリーブなどにもある。
ちなみに、フランスは地理的に表示に前向き、ドイツは慎重とのこと。地域の農業者に出てくるフリーライダーを許容するかどうかで根本的に意見が逆だそうで、これも国民性の表れの一つか。
双方とも、農業法の発展過程からすれば新しく、かつ今日においてかなり重要な位置を占めてくるもの。日本でも重要な分野。
「環境法入門」
今日の農業法、農村法を考える上で欠かせない重要な概念。
今学期開講されるはずだが、日程が未だに掲示されていない。
また事務の単純ミスでなければいいけれど。
「英語」通年
英語かドイツ語が通年選択必修。われわれ6人は全員が英語を選択。
農業・食料に関するテキストをもとに、ディスカッションや仏訳など。
英語については、6分の3を占める我々留学生(僕も含む。)の方が、フランス人に比べて確実にレベルが上。当然ながら彼女たちが相対的に得意なのは英語の仏訳。僕程度だと、その場で仏語訳など求められようものなら、頭の中が溶解しそうな感じになる。
農業法第2回(おわり)。
「農業争訟法」6時間
農業を取り巻く訴訟について、訴訟類型ごとに、すなわち民事訴訟(農地貸借契約の解除)、刑事訴訟(利水規定違反)、行政訴訟(罰金の取消)について、実際の判決文を眺めながら追うというもの。
担当は、隣県弁護士会に所属する、農地関係訴訟に詳しい弁護士。
「農業・食品産業企業法」
と、講座名はなっているが、食品の法規制、協同組合法制、相互連携契約という、相異なる講義からなる(試験どうなるんだ?)。
それぞれ、農漁業省、フランス農協連盟(CFCA。日本の全中みたいなもの)の法制担当者、パリ1教授が担当。
「植物新品種と農産品保護の法」
農業分野の知的財産権と、地理的表示(IG)など農産物の商標制度からなる。
前者では、特許の基本的仕組みと、これと別建てになっている植物新品種の保護制度について。その国際的ルール形成はフランスが果たしてきた役割が大きく、国際機関である UPOV は、仏語名が共通略称となっている数少ない一つ(Union internationale pour la Protection des Obtentions Végétales)。今日では、国内法、国際法のほか、EUの規則が重畳する複雑な分野。
後者、農産物の地理的表示については、原産地呼称統制(AOC)の意義と仕組みが中心。ワインが有名だが、チーズやオリーブなどにもある。
ちなみに、フランスは地理的に表示に前向き、ドイツは慎重とのこと。地域の農業者に出てくるフリーライダーを許容するかどうかで根本的に意見が逆だそうで、これも国民性の表れの一つか。
双方とも、農業法の発展過程からすれば新しく、かつ今日においてかなり重要な位置を占めてくるもの。日本でも重要な分野。
「環境法入門」
今日の農業法、農村法を考える上で欠かせない重要な概念。
今学期開講されるはずだが、日程が未だに掲示されていない。
また事務の単純ミスでなければいいけれど。
「英語」通年
英語かドイツ語が通年選択必修。われわれ6人は全員が英語を選択。
農業・食料に関するテキストをもとに、ディスカッションや仏訳など。
英語については、6分の3を占める我々留学生(僕も含む。)の方が、フランス人に比べて確実にレベルが上。当然ながら彼女たちが相対的に得意なのは英語の仏訳。僕程度だと、その場で仏語訳など求められようものなら、頭の中が溶解しそうな感じになる。
パリの雪 ― 2008年12月09日 06時30分06秒
朝からしょぼしょぼと降り続いていた雨が、昼前に、雪に変わった。
この冬、2回目の雪。
11月末に降った時はパリにいなかったので、僕にとっては今年初めての、パリの雪。
授業中だったのだが、雪を見つけた女の子達の顔は子供のようにはしゃいでいるし、向かいの建物では、仕事の手を休めて窓から外を眺める人もちらほら。
パリでは、ほとんど雪が降らない。
緯度は樺太くらいだが、いわゆる西岸海洋性気候というやつで、大西洋岸を北上する暖流のおかげで、内陸ほど寒くならず、パリで雪を見ることはまれ。
最近の気温は、2度から10度くらいの間でずっと安定している。
そもそもフランス国内で雪が降るのは、アルプスとピレネーの両山脈のほか、アルザス地方くらいのもの。
まだ暖かいから、今日の雪も、着地した瞬間に一瞬で溶け、路面や服をべしゃべしゃと濡らす。
街を銀世界に変えるようなロマンチックなイメージからは程遠い。
この冬、2回目の雪。
11月末に降った時はパリにいなかったので、僕にとっては今年初めての、パリの雪。
授業中だったのだが、雪を見つけた女の子達の顔は子供のようにはしゃいでいるし、向かいの建物では、仕事の手を休めて窓から外を眺める人もちらほら。
パリでは、ほとんど雪が降らない。
緯度は樺太くらいだが、いわゆる西岸海洋性気候というやつで、大西洋岸を北上する暖流のおかげで、内陸ほど寒くならず、パリで雪を見ることはまれ。
最近の気温は、2度から10度くらいの間でずっと安定している。
そもそもフランス国内で雪が降るのは、アルプスとピレネーの両山脈のほか、アルザス地方くらいのもの。
まだ暖かいから、今日の雪も、着地した瞬間に一瞬で溶け、路面や服をべしゃべしゃと濡らす。
街を銀世界に変えるようなロマンチックなイメージからは程遠い。
シャンゼリゼの夜景 ― 2008年12月11日 00時05分02秒
エッフェル塔の夜景 ― 2008年12月15日 00時55分51秒
秋学期の授業(4)食品衛生法 ― 2008年12月18日 07時06分11秒
農業法コースの授業のほか、「公衆衛生・食品衛生法」というマスターのコースがあって、ここにも自由聴講生ということで参加させてもらっている。
これは、開講してまだ数年と新しく、パリの農業系グランド・エコールである Agro Paris Tech とパリ1の合同プログラム。
学生は16人いて、半数がジュリスト(法学の知識のある者)、残りがエンジニア系(技術系)になるように選抜されている。
ちなみに14人が女性。留学生はポーランド1。
農業法と違って新しく成立した分野。題材も新しい。
参加している授業
「国内衛生法」
法学未習者も対象ということもあって、法とは何か、その法源は、ということで、ローマ法と教会法から始まった。
ローマ法と教会法の特性が何だとか、ユスティニアヌスがどうしただとか、ラテン語の用語解説だとか。。。
今日の仏独はじめ欧州の法は、このローマ法を、形を変えて脈々と継受してきたもの。
ローマ法なんて、大学で履修すらしなかったけれども、ローマ法という学問分野、あるいはそれ自体が、今も実定法の中で生き続けてているんだなぁと実感した。
ま、それはともかく、本題としては、法律概論のほか、
・ 薬害エイズ(フランスでは、日本と並んで行政責任が大きく問われた)の経緯と、これを契機とした法制度、判例の発展
・ 衛生関連の法規と、国内機関の外観
など。
つづく。
これは、開講してまだ数年と新しく、パリの農業系グランド・エコールである Agro Paris Tech とパリ1の合同プログラム。
学生は16人いて、半数がジュリスト(法学の知識のある者)、残りがエンジニア系(技術系)になるように選抜されている。
ちなみに14人が女性。留学生はポーランド1。
農業法と違って新しく成立した分野。題材も新しい。
参加している授業
「国内衛生法」
法学未習者も対象ということもあって、法とは何か、その法源は、ということで、ローマ法と教会法から始まった。
ローマ法と教会法の特性が何だとか、ユスティニアヌスがどうしただとか、ラテン語の用語解説だとか。。。
今日の仏独はじめ欧州の法は、このローマ法を、形を変えて脈々と継受してきたもの。
ローマ法なんて、大学で履修すらしなかったけれども、ローマ法という学問分野、あるいはそれ自体が、今も実定法の中で生き続けてているんだなぁと実感した。
ま、それはともかく、本題としては、法律概論のほか、
・ 薬害エイズ(フランスでは、日本と並んで行政責任が大きく問われた)の経緯と、これを契機とした法制度、判例の発展
・ 衛生関連の法規と、国内機関の外観
など。
つづく。
秋学期の授業(5)食品衛生法 続 ― 2008年12月19日 06時20分15秒
続き。
「欧州衛生法」
EUにおける食品衛生の位置づけ、機関、加盟国間の通報制度など。
欧州人は、食品衛生に関しては、かなり敏感であるように感じる。
日本の事故米についても当然関心を持っているし、逆に中国がEUの制度を研究しているとか。
「全学生による課題研究」
今年は「飲料水の水質基準」ということで、行きがかり上、日本の法制度を担当。読んだこともない我が国の水道法を勉強する。
パートナーのソフィーが探してきた仏文文献の出来が悪くて、
「戦後の急激な経済発展を追及 → そしたら水俣病など公害が多発 → それで、水道の水質基準を制定!」
という経緯が間違っている(水質基準は公害病以前からある。)ことを、いくら説明しても納得してくれない。
その理屈だと理解しやすいのはわかるんだけどね。
外国のことを学ぶのって難しいんだなと、翻って自分はどれだけ理解しているのかなと、改めて思う。
そのほかに、科学・人権などの基礎知識、知的財産権、遺伝子組換え技術、食品産業の法などなど。
新しいこともあり、こちらの方が、よく練られたプログラムで面白いと思われる。
「欧州衛生法」
EUにおける食品衛生の位置づけ、機関、加盟国間の通報制度など。
欧州人は、食品衛生に関しては、かなり敏感であるように感じる。
日本の事故米についても当然関心を持っているし、逆に中国がEUの制度を研究しているとか。
「全学生による課題研究」
今年は「飲料水の水質基準」ということで、行きがかり上、日本の法制度を担当。読んだこともない我が国の水道法を勉強する。
パートナーのソフィーが探してきた仏文文献の出来が悪くて、
「戦後の急激な経済発展を追及 → そしたら水俣病など公害が多発 → それで、水道の水質基準を制定!」
という経緯が間違っている(水質基準は公害病以前からある。)ことを、いくら説明しても納得してくれない。
その理屈だと理解しやすいのはわかるんだけどね。
外国のことを学ぶのって難しいんだなと、翻って自分はどれだけ理解しているのかなと、改めて思う。
そのほかに、科学・人権などの基礎知識、知的財産権、遺伝子組換え技術、食品産業の法などなど。
新しいこともあり、こちらの方が、よく練られたプログラムで面白いと思われる。
スキー les 2 Alpes(1) ― 2008年12月20日 23時50分25秒
(↑2100メートルの地点から、町を見下ろす。)
フランスで雪が降るのは、アルプスとピレネーの両山脈、アルザスなどドイツと接する地域及び中央山塊の一部くらい。
とはいえ、過去3回冬季オリンピックを開催しているフランス・アルプス(シャモニ、グルノーブル、アルベールヴィル)には、相当たくさんのスキー場があり、国内国外からのスキー客が、1週間単位で滞在してスキーを楽しむ。
学校が冬休みに入ったその日から、スキー初級者の我々も、昨年のアルプ・デュエズに続いて、グルノーブルから南東の谷へ入った Les Deux Alpes レ・ドゥー・ザルプに行くことにした。
しかも、今回は標準的に1週間!
フランスで雪が降るのは、アルプスとピレネーの両山脈、アルザスなどドイツと接する地域及び中央山塊の一部くらい。
とはいえ、過去3回冬季オリンピックを開催しているフランス・アルプス(シャモニ、グルノーブル、アルベールヴィル)には、相当たくさんのスキー場があり、国内国外からのスキー客が、1週間単位で滞在してスキーを楽しむ。
学校が冬休みに入ったその日から、スキー初級者の我々も、昨年のアルプ・デュエズに続いて、グルノーブルから南東の谷へ入った Les Deux Alpes レ・ドゥー・ザルプに行くことにした。
しかも、今回は標準的に1週間!
スキー les 2 Alpes(2) ― 2008年12月21日 21時48分58秒
(↑2100メートルの地点から、上方へ。最高点はずっと奥に。)
http://www.les2alpes.com/
レ・ドゥー・ザルプは、フランスの中でも有名なスキー場の一つ。
標高3982メートルの La Meije (ラ・メイジュ山) から、1650メートルの峠にあるステーションに至る、氷河に挟まれた広大な尾根一帯がスキー場となっている。
稜線と渓谷、氷河地形を利用したコースはヴァリエーションに富んでいて、総延長は225km。
嬉しいのは、標高の高い所にも広い稜線あることで、われわれ初級者でも、3650メートルの最高点から滑り降りることができる。
その標高差は実に2000メートル。
上まで登れば、谷を隔てた4千メートルを超える鋭鋒、連なる山脈、彼方にはモン・ブランを望むことができる。
http://www.les2alpes.com/
レ・ドゥー・ザルプは、フランスの中でも有名なスキー場の一つ。
標高3982メートルの La Meije (ラ・メイジュ山) から、1650メートルの峠にあるステーションに至る、氷河に挟まれた広大な尾根一帯がスキー場となっている。
稜線と渓谷、氷河地形を利用したコースはヴァリエーションに富んでいて、総延長は225km。
嬉しいのは、標高の高い所にも広い稜線あることで、われわれ初級者でも、3650メートルの最高点から滑り降りることができる。
その標高差は実に2000メートル。
上まで登れば、谷を隔てた4千メートルを超える鋭鋒、連なる山脈、彼方にはモン・ブランを望むことができる。
最近のコメント